Live-cam

Sommaire

7. Courrier

7.2. Leen Uytterschaut

7.3. Voravanna

Subject: pleyel

Date: Sun, 23 Nov 1997 16:53:30 +0100

From: "Rik Uytterschaut" <ru@metra.be>

To: <andrea@labart.univ-paris8.fr>

Bonjour Andrea Urlberger,

Je suis une étudiante de musique en Belgique. Sur Internet, j'ai vu quevous cherchez toutes informations sur le carrefour Pleyel. Peut-être je peuxvous aider avec quelques photos de l'usine Pleyel ancienne. Je suis entrain d'écrire une thèse sur tout concernant Pleyel. Si vous avez encore des infos sur Pleyel, veuillez me les donner.

Sincères salutations,

 

Leen Uytterschaut

From: "Rik Uytterschaut" <ru@metra.be>

To: <andrea@labart.univ-paris8.fr>

Bonjour,

Merci pour votre réponse.Ma réponse vient si tard parce que je ne peut travailler sur Internet que pendant le weekend, mes excuses. J'ai beaucoup d'information sur les instruments et Ignaz Pleyel lui-même. Mais la plupart est écrite en Néerlandais, Anglais ou Allemand. Pour le moment je n'ai pas le temps pour traduire ma mémoire. Un autre problème est que j'ai tant d'information que je ne peux pas choisir lesquelles je vous envoyerai. Peut-être ca sera mieux de se rencontrer.

Cordialement

Leen Uytterschaut.

Subject: Pleyel

Date: Sun, 21 Dec 1997 21:10:00 +0100

From: "Rik Uytterschaut" <ru@metra.be>

To: <andrea@labart.univ-paris8.fr>

Hello Andrea,

I didn't forget you, I just forgot to check my mail, sorry.

I hope you don't mind that I write in English, it's much easier for me. Maybe I'll write as much mistakes as I probably did in French, but the thinking goes faster.There's a chance that I'm coming to Paris in January. If that isn't to late for you, I'll bring a lott of information with me, but if you like to, I can send some of it earlier. Let me know what you prefer, in the meantime I keep on writing about Pleyel. In two weeks I want my work to be finished.I can give it to you, but the problem is that it'll be in Dutch. Feel free to answer in French or German if you want to, reading isn't such a problem.I hope you'll answer me more quickly than I did, again my apologies.

All I can say now is merry Christmas and happy New Year.

 

Leen Uytterschaut

Subject: Pleyel

Date: Mon, 13 Apr 1998 19:37:11 +0200

From: "Rik Uytterschaut" <ru@metra.be>

To: <andrea@labart.univ-paris8.fr>

Hello Andrea,

 I got your e-mail a few weeks ago, but didn't have the time to answer earlier. I don't understand your question very good, you asked to send you thefiles again, but I haven't send you any files yet. I did send you copies of some texts, and hope that you don't want me to send them, because thosecopies were the only ones I had. It wouldn't be dramatic if I don't recieve them back, but it'ld be nice. However, I have the feeling that you mentsomething else. Let me know when I can help.

 

See you

Leen